Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /home/www/dynamic/uv.ro/statusuricool.uv.ro/public_html/wp-includes/cache.php on line 36 Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /home/www/dynamic/uv.ro/statusuricool.uv.ro/public_html/wp-includes/query.php on line 21 Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /home/www/dynamic/uv.ro/statusuricool.uv.ro/public_html/wp-includes/theme.php on line 540 Olteanul cu trenul | Statusuri-cool
BluePink BluePink
XHost
Servere virtuale de la 20 eur / luna. Servere dedicate de la 100 eur / luna - servicii de administrare si monitorizare incluse. Colocare servere si echipamente de la 75 eur / luna. Pentru detalii accesati site-ul BluePink.

Olteanul cu trenul

March 17th, 2008 | by admin | 553 views Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/www/dynamic/uv.ro/statusuricool.uv.ro/public_html/wp-content/plugins/shylock_adsense/shylock_adsense.php on line 332 Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/www/dynamic/uv.ro/statusuricool.uv.ro/public_html/wp-content/plugins/shylock_adsense/shylock_adsense.php on line 340 Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/www/dynamic/uv.ro/statusuricool.uv.ro/public_html/wp-content/plugins/shylock_adsense/shylock_adsense.php on line 306

Un oltean călătoreşte cu trenul împreună cu un negru. După un timp, olteanul zice:
- Bre, da’ eşti negru!
- Da, zice negrul.
Iarăşi tăcere. După un timp, olteanul zice:
- Bre, da’ de unde eşti?
- Din Camerun.
- Camerunu’ ăsta-i departe?
- Departe.
Tăcere.
- Auzi, bre, da’ al cui din Camerun eşti?

Olteanul merge la casa de bilete:
- Vreau un bilet!
- Unde?
- Aici, în palmă!
- Dar unde vreţi să mergeţi?
- La cumnatu’meu.
- Bine, bine, dar unde stă cumnatul dv.?
- Lîngă nişte prieteni!
- Dar în care sat?
- În Scorniceşti.
- Ia biletu’.
Olteanul iese pe peron şi vede că trenul tocmai a ieşit din gară. Se mai uită o dată la tren, după care se uită la bilet şi spune rîzînd:
- Tu poţi să pleci, biletu’-i la mine.

Post a Comment